Barotrauma 潜渊症

Barotrauma 潜渊症

Total Russian Translation (TRT)
173 条留言
Stolen pig 15 小时以前 
I've always wondered why some people write the names of mods or even descriptions in English, where obviously only Russian-speaking users will be
Enigma  [作者] 11 月 19 日 上午 4:25 
@Takida, привет, напиши мне в дискорд enigmans. Буду рад добавить
Газул Штепсель 11 月 19 日 上午 12:33 
День добрый. Уж не знаю куда писать, но я дополнил перевод barotraumatic. Доперевел около 100 строк (в основном названия существ и всякая мелочь, типо дистанции радиосвязи). Буду рад, если используете его.
P.S. почему-то некоторые строки все еще подвязаны непосредственно к TRT, и в отсылках на скрипты в самом ланг-xml мода я их не нашёл (н.п. перевод баффа "Radio")
Alastor 11 月 7 日 下午 12:54 
Ура, спасибо большое
Enigma  [作者] 11 月 7 日 下午 12:19 
Добавлен перевод Baroverhaul. Обо всех недоработках или багах сообщайте в соответствующий раздел в обсуждениях.
Агент Габена 11 月 7 日 上午 5:21 
Жду NT Grafting надеюсь появиться перевод на этот мод:steamhappy:
Alastor 11 月 1 日 下午 3:21 
Жду с нетерпением Baroverhaul. Спасибо
Egoecik_7577 10 月 31 日 下午 11:51 
+rep
Enigma  [作者] 10 月 25 日 下午 1:14 
@Anopsis, в процессе перевода. Будет в течении двух недель
Anopsis 10 月 25 日 上午 11:04 
Baroverhaul есть перевод для него?
Menarison 10 月 24 日 下午 7:37 
мод на турели почему-то не перевёлся (A Bit More Turrets)
Violence 10 月 9 日 下午 1:32 
У МЕНЯ ВОПРОС! Помогите пожалуйста при запуске сервера с этим модом сервер крашится и не запускается
Monolithmilitary 10 月 3 日 上午 8:34 
Спасибо за быстрый ответ! Буду менять lei на кредиты ☠
Enigma  [作者] 10 月 3 日 上午 8:32 
@Monolithmilitary для меня удобнее всего в Visual Studio Code с плагином на XML. Технически, всё равно вручную всё вписывать.
Monolithmilitary 10 月 3 日 上午 8:29 
Как делать русификаторы? Я хочу переводить моды некоторые. Там же не надо вручную при помощи Notepad вписывать? Или есть специальная программа для удобного XML кодирования?
Unfounding 10 月 2 日 上午 7:24 
Мне действительно интересно как так из <loadingscreentip> получилось сделать текст полностью белым и в начале него ещё запихать название мода - цветом синего!
Kookoorooza 9 月 19 日 下午 5:06 
Было бы клёво что бы каждый мод был подписан последней датой обновления, хотя бы примерно
RISEK 5 月 1 日 上午 1:13 
есть мод на перевод Baroverhaul?
SKITCH 4 月 28 日 上午 8:13 
А есть ли мод на перевод имён ботов, станций на русские?
Макс 4 月 3 日 上午 6:16 
будет ли перевод Arakneas' Mod ?
UnKitsune 3 月 16 日 上午 3:38 
Перевод DeepSeekом делайте, легко, быстро(почти). Может хоть так обновы переводов будут выходить чаще, чем раз в пол года.
R O U T E R  [作者] 3 月 13 日 下午 6:28 
@NomaT на данный момент эти диалоги находятся в процессе перевода и будут готовы в ближайшее время.
NomaT 3 月 13 日 下午 5:57 
В динамик европе не переведено событие на аванпосте с клоуном в ящике, предлагающим красную или синюю таблетку на выбор
Steel Giant 2 月 14 日 上午 12:13 
foenixburn 1 月 10 日 上午 9:02 
Enhanced armaments, имеет кучу вещей на английском. Подтверждаю. Обновите, пожалуйста, перевод.
cmaglio 2024 年 12 月 24 日 上午 2:49 
мод Modular Backpack,не переведен https://skr.sh/sTLUE5YqBJB
BoDerto 2024 年 12 月 19 日 上午 12:18 
Enhanced armaments, имеет кучу вещей на английском.
iErr0r32  [作者] 2024 年 11 月 22 日 上午 9:07 
@Lloyd3005, нет думаю это Barotraumatic или еще что то.
@R O U T E R, большинство переводов не обновлялось 1-2 года, так что да накопилось довольно много ошибок в переводе. В ближайшее время не стоит ждать обновлений.
Lloyd3005 2024 年 11 月 22 日 上午 4:40 
@iErr0r32 это крипово. Это твои переводы?
iErr0r32  [作者] 2024 年 11 月 21 日 上午 10:17 
Мяу, Джорж, испугался? Не бойся. Я друг, я тебя не обижу. Иди сюда, иди ко мне. Сядь рядом со мной. Посмотри мне в глаза. Ты видишь меня? Я тоже тебя вижу. Давай смотреть друг на друга до тех пор, пока наши глаза не устанут. Ты не хочешь? Почему? Что-то не так?
Lloyd3005 2024 年 11 月 20 日 下午 5:12 
Кто добавляет эти жуткие советы при заставке? Я уже услышал мяуканье, хотя у меня нет кошки. И кто такой Джордж
NekLol 2024 年 11 月 17 日 上午 2:21 
DynamicEuropa, перевод то работает, то нет.
USUCK 2024 年 11 月 9 日 下午 2:03 
динамик европа не переведена вроде как или я туплю
UnKitsune 2024 年 11 月 5 日 上午 10:35 
Там у них довольно большая обнова была, видимо, много чего подобавляли нового
UnKitsune 2024 年 11 月 5 日 上午 10:29 
@guns А что насчёт предметов? Их не очень много, но чин-чан-чоновкий не понятный
guns  [作者] 2024 年 11 月 5 日 上午 9:36 
@UnKitsune @KyCoK_DoBRa Обновил перевод миссий в моде T.S.M. Missions
UnKitsune 2024 年 11 月 4 日 上午 11:54 
Перевод "T.S.M MISSIONS-问君此去几时还" не воркает, всё на чин-чан-чоновском
Raay 2024 年 11 月 4 日 上午 5:38 
Добавьте Baroverhaul
⚡Дима Бахмут 2024 年 10 月 30 日 上午 12:53 
Добавьте поддержку мода NEEDS, умоляю
iErr0r32  [作者] 2024 年 10 月 28 日 上午 4:58 
Да
KyCoK_DoBRa 2024 年 10 月 28 日 上午 3:25 
Обновы планируются?
lolic_lol 2024 年 10 月 10 日 下午 8:37 
Кажется что мод More Level Content попал в данный список по ошибке, в данный момент играю с ним (и с данным переводом), так он весь на английском.
Likor1n mode absol22te psycho 2024 年 10 月 8 日 下午 12:30 
почему мод на сервере не поддерживается???
hUbert 2 2024 年 9 月 26 日 上午 9:01 
Do you need help with Dynamic Europa?

It's easier if you have partial access to github so you can see when text is changed or added
xxbasmanxx 2024 年 9 月 17 日 上午 8:01 
Могу помочь с переводом, дергайте в личку, кидайте файлы.:captainclown::captainclown:
POSTACI 2024 年 7 月 23 日 下午 11:40 
Thanks for adding NT Eyes
pavel4win 2024 年 7 月 6 日 上午 11:21 
По темному морю европы,плывут наши нежные жопы.
Не всем нам вернутся назад, и будут проблемы на зад
Но мы задней мыслью сильны, ничто не смутит нам умы.

Создателям мода моё глубокое уважение.
orange 2024 年 7 月 2 日 上午 6:34 
Подводная лодка
Пробиты борта
Мы ляжем на дно
Навсегда ну и пусть, ну и пусть, ну и пусть!
Kris 2024 年 6 月 27 日 下午 6:39 
Гооол!
Enigma  [作者] 2024 年 6 月 24 日 上午 8:28 
@sebastian yarrik, @Grin_Greid на данный момент недостаточно времени, чтобы полноценно работать над переводами и искать что именно не переведено. Если мне кто-то скинет полный список непереведённых реплик, смогу перевести и выкатить патч.